
>ĮN: The snag of the etymology of colonial words in Dutch. ‘De makke van de etymologie van koloniale woorden in het Nederlands’, in: Jaarboek van de Stichting Instituut voor Nederlandse Lexicologie, overzicht van het jaar 1991, Leiden: Secretariaat van de Stichting, pp. Reinecke.)’, in: Peter Bakker and Norval Smith (eds), Amsterdam Creole Studies X, Publikaties van het Instituut voor Algemene Taalwetenschap no.56. Gilbert (ed) (1987) Pidgin and Creole Languages. ‘A plea for a more thorough use of West-Germanic Studies in Creole Studies (by way of an appendix to Peter Bakker's review of Glenn G. Amsterdam Creole Studies IX, Publikaties van het Instituut voor Algemene Taalwetenschap 51.īesten, Hans den. Papers on Negerhollands, the Dutch Creole of the Virgin Islands. ‘TMA particles and auxiliaries’, in: Jaqcues Arends, Pieter Muysken, Norval Smith (eds.), Pidgins and Creoles: an introduction, Creole Language Library (CLL) Volume 15, Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, Ch.20, pp.247-258.īesten, Hans den (ed).

>ĮN: Demographic models in creole studies.īakker, Peter, Marike Post and Hein van der Voort. ‘Demografische Modellen in de Creolistiek’, in: Gramma/TTT, tijdschrift voor taalkunde 1, 1. Ann Arbor, Michigan: University Microfilms.Īrends, Jacques, & Pieter Muysken.

The present state of Dutch creole of the Virgin Islands.
